Good LUCK and HAL / a Day in the Life
モノヨリオモイデ
Home > アーカイブ > 2010-01-18
「こそあど」 しないあたしは、日向で読書
先日、1年ぶりに会った旧同僚が話してくれた内容が非常に印象的だった。
「おばちゃん同士の会話は横で聞いていると笑える。話の大半は、“あれ”“それ”“これ”で構成され、誰も人の話を聞かず、自分の話したいことだけ話す」
すばらしい洞察力だと関心した。的を得ている。
ただし、この「こそあどトーク」についてはおばちゃんに限ったことではなく、気を許した家族間の会話でも繰り広げられるのだと最近痛感している。
全文を読む
Return to page top